Hopp til toppmenyen på siden Hopp til hovedinnholdet på siden

Bli kjent med gårdene i Bø

Gnr. 40 - Skårvågen

Navnet har vært skrevet Skeruog og Skoruogh i 1567, Schoruog i 1610, Skæruog og Schærewogh, Skorwog og Schorewogh i 1614, Schorewog i 1615, Skierūogh og Skorūogh i 1617, Schorūog i 1618, Skorreuogh i 1620 og Schaarvogen i 1723. Samisk låneform er Skar-vākkē.

Skårvågen ca. 1900 – 1910. Innfelt i høyre hjørne Rüsings bolighus. Originalbildet er lånt av Ruth Johannessen

Gnr. 41 - Åsand

Navnet er skrevet Aasand i kildene fra 1567 og framover gjennom heile 1600-tallet. Noen avvikende former, Aasannd og Aasandt dukker opp sporadisk. I 1630 har vi forma Aasande, og Aarsand i 1639 og 1646. Dessuten blir forma Åsan vanligere etter hvert.

Åsand-sanden anno 2006. Foto: Anne-Lise W. Robertsen

Gnr. 42 - Spjelkvågen

Navnet er blitt skrevet Schipeluog og Spilkelluog i 1610, Spilcheluog i 1614, Spilchevog i 1723 og Spilkevaag i 1838.

Spjelkvågen anno 2006 Foto: Anne-Lise W. Robertsen

Gnr. 43 - Husvågen

Navnet har vært skrevet Huseuog i 1567, Husuog i 1610, Husevog i 1614, Husvog med Smalvigen i 1661, Huuswaag med Smallewig i 1695 og Huusevog med Smaleviig i 1723.
Oluf Rygh skriver i Norske Gaardsnavne: ”Jfr. Træna gnr. 1. Det i 1723 nævnte Smaleviig er vel sms. med Smale m. Smaafæ.” Under Træna gnr. 1 Husøy står følgende: ”Oftere forekommende Navn, som maa betyde en Ø som er bebygget med hus, eller den Ø blandt flere som har den sterkeste Bebyggelse.”

Husvågen anno 2006 Foto: Anne-Lise W. Robertsen

Gnr. 44 - Skålbrekka

Navnte har vært skrevet: Skálebrekka A. B. (Aslak Bolt) 99, kring 1440, Scholbrechen, Scholbrech og Scholbrach i 1610, Skolbreckenn i 1611 og 1614, Skolbreg og Skolbreck i 1613, Skolbrecke 1614, Skaalbrechen i 1695 og 1723.

Ved Skålbrekkvannet ca. 1938 Originalbildet er lånt av Gudrun Martinussen

Gnr. 46 - Gustad

Navnet har vært skrevet Gustad i 1567 og 1610, Gusta i 1614, og igjen Gustad i 1723. Dette er en uvanlig stabil skrivemåte, likevel er ikke navnet så heilt liketil å tolke.
Oluf Rygh skriver i Norske Gaardsnavne: ”Gustad findes ogsaa i Levanger, i Skogn og i Sparbu. Det første skrives A. B. 20 (Aslak Bolt) 1440 Gautulfstadom og er sms. med Mandsnavnet Gautulfr. De øvrige er sandsynligvis ogsaa sms. enten med Gautr eller med et andet, med Gaut- begyndende personnavn.”

Gustad anno 2006 Foto: Anne-Lise W. Robertsen

Gnr. 46 - Kvalvika

Navnet har vært skrevet Qualuog i 1610, Qualuig, Qualuigen i 1614, Qualuigh i 1661 og Qualviig i 1723. I Norske Gaardsnavne oppgir O. Rygh skriftforma Qualinngh fra 1567, men gården nevnes ikke i det heile tatt i leidangsmanntallet fra det året, så dette må være en rein glipp. Om gården noen gang virkelig er blitt kalt Kvalvåg er lite trolig, skriftforma fra 1610 må vel helst skyldes en sammenblanding med et annet navn.

Kvalvika anno 2006 Foto: Anne-Lise W. Robertsen

Gnr. 47 - Sandvika

Navnet har vært skrevet: Sanduigen og Sanduig i 1567, Sanduig i 1610, Sandvigen i 1614, Sandviigen i 1723. Betydningen framgår av navnet: Ei vik der det er sand, noe som karakteriserer stedet på en iøynefallende måte. Navnet blir alltid brukt i bestemt form i dialekten: Sandvika.

Arve Elvik

Sanvika

Gnr. 48 - Nykvågen

Navnet har vært skrevet: Nywkæ waagha i Aslak Bolts jordebok fra 1440, Niukevaag. i Olav Engelbrektssons jordebok fra 1530, Niuckuog og Niuckeuog 1567, Nygeuog, Nykennuog og Nyggeuog i 1610, Nyckeuog 1614, Nychevog 1723.

Postkortmotiv fra havna i Nykvågen (årstall mangler) Kortet er lånt av Grethe M. Sedeniussen

Gnr. 49 - Nyke

Navnet har vært skrevet: Nyk (af Nykæ) i Aslak Bolts jordebok kring 1440, Niuke hos O. E. S. 20 1530, Niuck, Niucke, Niuucke 1567, Nyke, Nygge 1610, Nyge 1614, Nyche 1723.

Nyke anno 2006 Foto: Anne-Lise W. Robertsen